查看原文
其他

船子和尚

明空法师 音流瑜伽研究
2024-09-02

船子和尚

 

唐代船子德诚禅师(?—860),四川人,药山惟俨禅师的弟子。他开悟后不住山,到华亭(今上海松江县西),靠摇小舟接送四方往来者,随缘度日。因此,时称“船子和尚”。

 

有一天,般子德诚把船停在江边闲坐,一个官员问他道:“和尚平常都干什么?”

 

船子德诚就竖起船桨,问道:“领会我的意思么?”

 

官员答道:“不领会。”

 

船子德诚解释道:“棹拨清波,金鳞罕遇。”

 

他曾写过数首《拨棹歌》,其中一首为:

 

千尺丝纶直下垂,一波才动万波随。

夜静水寒鱼不食,满船空载明月归。

三十年来海上游,水清鱼现不吞钩。

钓竿砍尽重栽竹,不计功程得便休。

 


 

夹山善会禅师来到华亭,参访船子德诚禅师。刚一见面,船子德诚便问道:“请问你住什么寺?”

 

夹山善会答道说:“寺即不住;住即不似。”

 

船子德诚又问道:“不似,似个什么?”

 

夹山善会答道:“不是目前法。”

 

船子德诚再问道:“你从哪里学来的?”

 

夹山善会答道:“并非眼见耳闻所能学到。”

 

船子德诚说道:“一句到处可用的话,就如永久立在路旁拴驴马的木桩。”接着又问道:“垂丝千尺,意在深潭,离钩三寸,你为何不说。”

 

夹山善会正准备答话,却被船子德诚一桡子打落水中。夹山善会从水中爬上船,船子德诚又说道:“说!说呀!”夹山善会又准备答话,船子德诚举桡子又打。

 

夹山善会此时豁然大悟,于是点头三下。

 

船子德诚说道:“钓竿上的丝线随你使用,不触及清波其意自有不同。”

 

夹山善会立即问道:“抛线掷钩,师父的意思如何?”

 

船子德诚答道:“钩线悬于清水,浮定有无之意。”

 

夹山善会说道:“语带玄虚而无路,舌头谈而不谈。”

 

船子德诚说道:“钓尽江波,金鳞始遇。”

 

夹山善会于是用双手掩耳。船子德诚说道:“是的,是的!”

 

随即叮嘱夹山善会道:“你以后直须藏身处投踪迹,投踪迹处莫藏身。我30年在药山惟俨禅师处学禅,只是明了此事。你今天既得我的传授,日后不要住城隍村落,应往深山荒野,寻找一个半个接续,切不可断绝禅教大法。”

 

于是,夹山善会辞行,并不停地回头张望。船子德诚立即大声呼唤:“阉梨(意为‘正行’、佛教称为‘导师’)!”,夹山善会于是回头,船子德诚竖起桡子说:“你将说别有。”随即掀翻船入水而死。

 

夹山善会执迷,如路旁拴驴马的木桩,这是譬喻心被束缚,自己不能解开,禅门术语把它叫做“系驴橛”。因此,被船子德诚两度打落入水,为了是使学人破除迷妄。顿然大悟,三点头,钓竿头线随他弄,钓尽江波,金鳞(鲤鱼)始遇,喻两者契合,悟得佛法。船子德诚30年在药山,悟得藏身处没踪迹,没踪迹处莫藏身,真是无来无去,无去无来,任运腾腾。夹山善会得其传授,船子德诚入水而死,了却平生夙愿。

 

更多资讯:



继续滑动看下一个
音流瑜伽研究
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存